【陽陽日記-疼惜自己】
 
今日最有感的聊天有感,
在華人文化中,
女人容易被學習就是奉獻自己,獲得認同為先。
特別是戀愛結婚後,
當先生逐漸失去原先熱戀時的感受,不在像過往疼愛自己時,把自己當成寶貝呵護時,
往往會把全部的關注力跟心力轉注給孩子,
但孩子畢竟是獨立的個體,
給的過多往往是雙方壓力,
甚至那份過多中也是參雜著自己對自己生活的不滿以及投射的期待而不自覺,
甚至養出一個只要在媽媽旁邊就什麼都不會的寶貝,
往往等自身衰老了,
孩子正在走自己的路時無法給予過多的關注,
才可能體會到當初的付出為何? 
當彼此的怨懟與不滿浮現,
往往已經時光流逝到衰老到無法做出任何改變了,
當失去自己時,往往不自覺就是無意識逐漸失去全部,
只留下遺憾與怨懟....
人生啊~原本都有選擇
但選的每一步都往沒選擇的前方前進時,
時時刻刻轉不停,沒停下來看看自己時,
最終只能嘆息,
往往從別人的生命中,從歷史中學習到更多屬於自己的體會,來提醒自己活出自己、疼惜自己。
 
#深深地祝福
 
#孩子
 
文:卡里.紀伯倫(Kahlil Gibran)
 
孩子
On Children
一個懷裡抱著嬰兒的婦人說,跟我們說說「孩子」吧。
於是他說:
 
And a woman who held a babe against her bosom said,
“Speak to us of Children.” And he said:
 
你的孩子不是你的,
他們是「生命」的子女,是生命自身的渴望。
他們經你而生,但非出自於你,
他們雖然和你在一起,卻不屬於你。
你可以給他們愛,但別把你的思想也給他們,
因為他們有自己的思想。
你的房子可以供他們安身,但無法讓他們的靈魂安住,
因為他們的靈魂住在明日之屋,
那裡你去不了,哪怕是在夢中。
你可以勉強自己變得像他們,但不要想讓他們變得像你。
因為生命不會倒退,也不會駐足於昨日。
 
Your children are not your children.
They are the sons and daughters of Life’s longing for itself.
They come through you but not from you,
And though they are with you, yet they belong not to you.
You may give them your love but not your thoughts,
For they have their own thoughts.
You may house their bodies but not their souls,
For their souls dwell in the house of tomorrow,
which you cannot visit, not even in your dreams.
You may strive to be like them, but seek not to make them like you.
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
 
你好比一把弓,
孩子是從你身上射出的生命之箭。
弓箭手看見無窮路徑上的箭靶,
於是祂大力拉彎你這把弓,希望祂的箭能射得又快又遠。
 
You are the bows
from which your children as living arrows are sent forth.
The archer sees the mark upon the path of the infinite, and He bends
you with His might that His arrows may go swift and far.
 
欣然屈服在神的手中吧,
因為祂既愛那疾飛的箭,
也愛那穩定的弓。
 
Let your bending in the Archer’s hand be for gladness;
For even as He loves the arrow that flies,
so He loves also the bow that is stable.

 

圖像裡可能有文字
arrow
arrow
    全站熱搜

    善 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()